ВАЕШЕВ /И поселился/

И поселился Яаков в стране пребывания отца своего, в земле Кнаанской. Вот родословная Яакова – Йосеф семнадцати лет. /Берейшит 37, 1/

Так начинается наша недельная глава. Казалось бы, ничего странного в приведённом стихе нет. Но это только на первый взгляд. Помните, в конце предыдущей главы уже было сказано:

И пришёл Яаков к Ицхаку, отцу своему, в Мамрэ Кирьят Арба, он же Хеврон, где проживал Авраам и Ицхак. /Берейшит 35, 27/

Из этого предложения предельно ясно, где поселился Яаков, и у кого он жил. Особой надобности повторять это ещё раз, казалось бы, не было. Однако Тора не приминула повторить. Зачем? И второй вопрос: почему было недостаточно выражения «в стране пребывания отца своего»? Для чего делается уточнение «в земле Кнаанской»?

Мы с вами люди знающие и понимаем, что в Торе случайностей не бывает. Если у читателя возникает ощущение, что в тексте есть какая-то «неправильность» с его точки зрения, то это для того, чтобы он начал задавать вопросы. Если же вопросы не возникают, можно чтение Книги прекратить.

Но мы с вами продолжаем читать недельную главу и вопросы у нас, слава Б-гу, появляются. Так зачем же после возвращения Яакова в дом отца понадобилось ещё раз напомнить, где он поселился? Чтобы тут же отметить, что Эсава и его потомков в этом месте нет, и что они уже давно проживают в горах Сеира. А страх Яакова, связанный с тем, что он в отличие от брата двадцать лет не исполнял заповеди «почитания родителей», несколько преувеличен. Эсав так же не исполнял этой заповеди. И если Кнаан не был завоёван сыновьями Яакова, а достался им в наследство, то Сеир был завоеван, а местные народы изгнаны Эсавом и его сыновьями. Видимо, этот момент чрезвычайно важен для Торы.

Заметьте, описывая родословную Яакова, Тора почему-то ограничивается упоминанием об одном сыне, Йосефе. Почему? Сказано пророком Овадьей:

И будет дом Яакова огнём, и дом Иосифа – пламенем, а дом Эсава – соломой, и сгорят они /сыновья Эсава/… и не останется следа от дома Эсава. /Овадья 1, 18/

Яаков и Эсав – две стороны мира, «светлая» и «тёмная». Они не могут существовать один без другого, но при этом борьба за первенство между ними никогда не утихает. В итоге потомки Яакова выйдут из этой борьбы победителями. В это мы свято верим. Но какой она будет и как долго продлится, этого не знает никто. Открытое противостояние между братьями началось ещё в доме Ицхака, когда Яаков «похитил» благословение отца. Одной из причин бегства Яакова из отчего дома был всё тот же братский конфликт. И только с рождением одиннадцатого сына Яакова, Йосефа, столкновение Яакова и Эсава из спонтанного и хаотичного становится  упорядоченным. Определены противоборствующие силы: родословные Эсава и Яакова и места их пребывания — гора Сеир и Хеврон.

Любопытную закономерность заметили наши мудрецы:

В каждом месте /в Торе/, в котором сказано «ваешев/и поселился», рассказывается о каком-либо несчастье: «И поселился/ваешев Исраэль в Египте, в земле Гошен, и приблизились дни Исраэля к смерти»; «И сел/ваешев народ есть и пить и встали для разгула» /грех золотого тельца/; «И сидел/ваешев Исраэль в долине Шитим, и начал народ предаваться разврату… /Мидраш Танхума/

Эту печальную статистику можно было бы продолжить, но и приведённых примеров более чем достаточно, чтобы убедиться в правоте наших мудрецов. Всякий раз, когда возникает  слово «ваешев/и поселился» — жди беды.

Что же касается нашего случая, то ни золотого тельца, ни свального греха распутства мы в данном конкретном случае не наблюдаем. Человек вернулся на родину после долгого отсутствия и поселился в своём родовом поместье. На первый взгляд, укорять его за это нельзя. Почему же в тексте появляется зловещее слово «ваешев»? Раши объясняет:

Ваешев/и поселился – захотелось Яакову спокойной жизни.
Обрушилась на него история с Иосифом.

Мидраш «Берейшит Раба» более подробно пытается ответить на этот вопрос:

Сказал рабби Аха: в тот момент, когда праведники хотят обрести покой в этом мире, Сатан /ангел-обвинитель/ приходит судить их.

Значит, для праведных душ искать покой в этой жизни – весьма опасная затея.

А что же это за история про Йосефа, которая «обрушилась» на Яакова? Напомню коротко сюжетную линию. Неприязнь братьев к Йосефу с каждым днём усиливается, и чем сильнее любит его отец, тем сложнее становятся его отношения с братьями И вот Йосеф по просьбе отца отправился из Хеврона в Шхем проведать братьев, а они решают расправиться с ним:

И увидели они /братья/ его /Йосефа/ издали, и прежде, чем он приблизился к ним, они замыслили убить его… И услышал Реувен, и избавил его от рук их, и сказал: «Не лишим его жизни! …Бросьте его в эту яму, которая  в пустыне…» И взяли его, и бросили его в яму, а яма эта пустая, не было в ней воды. И сели/вэешву они есть хлеб. /Берейшит 37, 18/

Йосефа называют «цадик/праведник». Почему? Потому что он устоял против соблазнов жены Потифара. Я бы прибавил к этому, что праведник способен противостоять не только искушениям плоти, но и самой смерти. Яма, находящаяся в пустыне, в которой к тому же нет воды, а есть, по утверждению мудрецов, змеи и скорпионы, символизирует смерть. Обычный человек таких испытаний не выдерживает. Но главным качеством Йосефа в учении каббалистов названо «есод/основание». Он — тот фундамент, на котором  будет «создан» еврейский народ. И не случайно в человеческом теле «основанием» называются половые органы, а Йосеф устоял именно перед соблазном плотского наслаждения.

Замечание наших мудрецов о пустой яме, в которой нет воды, но есть змеи и скорпионы, тоже не случайно. В последней, пятой книге Торы «Дварим», есть такой стих:

… Г-да, Б-га твоего, выведшего тебя из земли Египетской, из дома рабства, проведшего тебя по пустыне великой и страшной, где змеи, аспиды и скорпионы, где засуха и нет воды… /Дварим 8, 15/

Вы обратили внимание, что ситуация Исхода, случившая через двести лет после разбираемых нами событий, сопоставима с той ямой, куда братья бросили Йосефа. Можно предположить, что в той самой яме, лишенной воды, но кишащей змеями и скорпионами, мы получили своего рода прививку против «великой и страшной пустыни». Благодаря Йосефу. Правда, есть одно важное условие: чтобы Всевышний совершил чудо и избавил нас от «змей и скорпионов», нужно верить в это чудо и быть к нему готовыми. Иначе оно пройдёт незамеченным. Ведь чудо, как это ни парадоксально, происходит, если ты страстно его желаешь, веришь в него и многое делаешь для него.

На исходе этой субботы мы зажигаем первую ханукальную свечу. Все восемь дней праздника мы будем каждый вечер зажигать свечи в ханукие и вспоминать о героизме Хасмонеев и о чуде с горшочком масла, которое произошло в Храме. Для одних эта память связана с историческими событиями:

Что Ты /Гос-дь/ сделал для наших праотцов…

Для других – с событиями духовными, которые случаются каждый год:

В те времена, в наши дни!

Но мне хотелось бы, чтобы мы не забывали: победа и чудо произошли потому, что евреи не утратили веру во Всевышнего и готовы были отстаивать её даже ценой своей жизни. В этом наша сила. Как говорил пророк Хаввакук: «А праведник верой своей жив будет». Качество это мы получили в виде духовного наследства — от Йосефа. Желаю всем нам весёлой и светлой Хануки!

Шаббат Шалом! Раввин Михаил Коган.

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

WordPress.com. Тема: Baskerville 2, автор: Anders Noren.

Вверх ↑

%d такие блоггеры, как: