Цфат — колыбель Каббалы

Взгляните на карту Израиля. Найдите город Хеврон и от него мысленно проведите вверх прямую линию. Вы откроете для себя интересную закономерность, вдоль этой линии расположены Иерусалим, Тверия и Цфат. Эти четыре города называются священными. По какой причине? Самый распространённый ответ звучит так: на протяжении всей нашей истории в этих городах жили евреи. И до сих пор живут! Этот ответ мне нравится. Но у меня есть и другое объяснение столь высокого статуса названных городов. В Хевроне есть Меарат а-Махпела/Двойная пещера, в которой похоронены наши праотцы и праматери. А мудрецы утверждают, что все души евреев приходят в этот мир и покидают его именно через Меарат а-Махпела. В Иерусалиме на Храмовой горе был Храм, соединявший духовные и материальный миры. И в будущем на этой же горе он обязательно будет отстроен вновь. В городе Тверии был записан Иерусалимский Талмуд. А город Цфат стал колыбелью Каббалы, учения, помогающего понять глубинные и сакральные смыслы Торы. 

Сегодня мы поговорим о Цфате. Цфат – город, находящийся в Верхней Галилее. Город – легенда. Город, который можно любить или ненавидеть, часто бывать там или наоборот — ни разу в жизни туда не приехать. Вот только равнодушным он не оставляет никого. Почему? Это город, в котором нет музейной прилизанности и блеска, но зато есть настоящая жизнь. В этом городе есть действующая миква, в которой совершали омовение Моше Кордоверо, Аризаль, Йосеф Каро, Хаим Виталь… Список можно продолжить, хотя для многих названные имена ни о чём ровным счётом не говорят. Гуляя по старому Цфату, вы обязательно встретите странных людей, которые «слышат голоса сверху» и «общаются с душами умерших». Каждый август город превращается в «музыкальную мекку». Туда съезжаются клезмеры со всего света и три дня подряд, ночью и днём, на маленьких улочках старого Цфата звучат весёлые напевы из Галиции и Бессарабии. А как прекрасен и удивителен квартал художников  в этом загадочном городе!

https://michaelkoganblog.files.wordpress.com/2017/02/l9997010-web.jpg
Сувенирная лавка на «Угольной» площади

Если вы считаете себя истинным ценителем искусства, гарантирую вам неземное наслаждение от произведений местных художников. Если же вашей душе не чужда мистика, то вам обязательно предоставится возможность расшифровать очередной каббалистический «код да Винчи», который вы обнаружите у какого-нибудь торговца древностями. Словом, еврейские сказки тысяча и одной ночи.

Название города происходит от ивритского слова цфия – наблюдение, рассматривание. Это и понятно. Расположенный на высоте 900 метров над уровнем моря, он и по сей день является удобной смотровой площадкой, с которой можно обозревать далёкие и близкие окрестности. Глянешь на юг, увидишь Тверию и Кинерет. На западе блестит всеми оттенками лазури Средиземное море. Но это в хорошую погоду. На северо-востоке высится гора Хермон. Зимой она покрыта снегом. Иногда и в Цфате тоже выпадает снег. Но это удовольствие недолгое, хотя и очень запоминающееся.

Точно не известно, когда город был основан, но в Иерусалимском Талмуде о нём есть упоминания. Настоящую славу город обрёл в 16-ом столетии, когда там поселился АРИ Акадош – раби Ицхак Лурия Ашкенази, основатель каббалистической школы которая так и называется — Лурианская. Ученики называли его Аризаль – Бож-ный лев, благословенна его память. Родился раби Ицхак в Иерусалиме, в 1534 году. Женившись на двоюродной сестре, перебрался к отцу жены, своему дяде, в Каир. Стал изучать книгу «Зоар». Подолгу жил в уединении на маленьком островке, на Ниле. Дядя торговал сукном и был человеком состоятельным. Однажды он предложил раби Ицхаку отправиться в далёкий северный город Цфат, ведь в то время этот город на Ближнем Востоке был одним из центров по перевозке и продаже тканей. И раби Ицхак с радостью согласился.

Еврейская традиция объясняет, что причина переезда раби Ицхака была вовсе не экономической. Он переехал из крупного, можно сказать, столичного Каира в провинциальный Цфат только потому, что должен был встретить там своего будущего ученика, рабби Хаима Виталя, который запишет и растолкует всё, что передаст ему Учитель. А текстильный бизнес был всего лишь внешней причиной, поводом для переезда.

Раби Ицхак прожил в Цфате всего три года, но и этого срока было достаточно, чтобы создать школу каббалистов и вырастить плеяду гениальных учеников.

l9997255-web
Молитва у могилы Йосефа Каро

АРИ Акадош умер в Цфате в возрасте тридцати восьми лет от эпидемии. Произошло это в 1572 году. Один из его учеников, рабби Шмуэль, писал, что АРИ Акадош был Машиахом, избранным Б-гом, но грехи поколения не дали ему проявить себя. Одна из легенд рассказывает, что раби Ицхак любил встречать шаббат вместе со своими учениками в цитрусовой роще на окраине города. Его ученик Шломо Алькабец специально для встречи шаббата сочинил гимн: «Леха доди», который и по сей день в синагогах всего мира распевают в канун шаббата.

Однажды, когда песнь «Леха доди» прозвучала, и до появления первых звёзд остались считанные минуты, раби Ицхак торжественно объявил своим ученикам, что сейчас они все вместе отправляются встречать шаббат в Иерусалим. Надо вам заметить, что от Цфата до Иерусалима более двухсот километров, а дорога туда в те времена занимала несколько дней. Ученики растерялись от такого неожиданного предложения. Ответить Учителю отказом они не смели, но и согласиться перед наступлением шаббата отправиться в путешествие, тем самым нарушив шаббат, они тоже не могли. Они стояли и молчали. Кто-то вдруг сказал, что их близкие не предупреждены и будут волноваться… Учитель с грустью посмотрел на них, и на глазах его появились слёзы. Он прошептал: «Только что мы с вами могли бы привести в этот мир Машиаха. Но ваше сомнение сделало его приход невозможным».

l9997191-web
Миква Аризаля

АРИ-Акадош похоронен на старом цфатском кладбище рядом с великими каббалистами Моше Кордоверо и Йосефом Каро. Его могила стала местом паломничества и посещается множеством людей, хотя добраться до неё не так уж и легко, ведь кладбише находится на окраине старого Цфата, у самого подножия горы. А это, хочу вам заметить, целых 900 метров вниз по крутым ступенькам. Но если приехав в Цфат, вы всё-таки решитесь на этот спуск, уверен, ваша молитва, произнесённая на могиле Учителя, обязательно будет услышана.

Миновав старое кладбище, вы окажитесь у подножия следующей горы, которая называется Мерон. На её склонах находится множество священных для евреев могил, относящихся к эпохе Мишны и Талмуда. И «главные» из них – это могила РАШБИ/рабби Шимон бар Иохай и могила его сына раби Элиезера. Отец и сын просидели двенадцать лет в пещере, скрываясь от преследования римских властей, и, как сказано в мидрашах, под диктовку самого Ильи-пророка записали великую книгу «Зоар», ставшую основой учения Каббала.

Вы, конечно, можете этому не верить, но если вам всё-таки удастся побывать на горе Мерон, думаю, ваши сомнения исчезнут. Вдыхая полной грудью пьянящий воздух Верхней Галилеи, вы обязательно поверите в чудеса. В этих местах они становятся почти реальностью.

Согласно многим источникам, автор книги «Зоар» и его сын похоронены на горе Мерон. В книге «Зоар» сказано, что душа Машиаха всё это время находится в специальном месте, в Ган-Эдене, которое называется «Птичье гнездо». Где это место, никто не знает. И это хорошо. Иначе толпы любопытствующих взяли бы штурмом этот Ган- Эден и превратили бы Птичье гнездо в Воронье…

Знающим людям доподлинно известно, что Машиах откроется миру только тогда, когда будет завершен процесс исправления, и зло больше не будет наполнять наши сердца. Материализуется Машиах в этом мире именно здесь, в Верхней Галилее, недалеко от могилы РАШБИ, в той самой синагоге, которая была прежде в поселении Мерон. РАШБИ со своим сыном молились в этой синагоге.

l9997042-web
«улица Машиаха»

Сохранились её руины и стена сада со входом. Предание гласит, что в первый раз Машиах предстанет перед людьми в дверях синагоги в поселении на горе Мерон. И как только он окажется вне стен молельного зала, верхняя балка над входом, на иврите она называется машков, обрушится. Для всех людей это будет знаком, что вышедший из синагоги человек – Машиах. Через долину и старое цфатское кладбище, мимо могил АРИ и Кардоверо, поднимется Машиах по очень узкой улочке, которая сегодня так и называется «улица Машиаха», в Цфат. К нему приведут белого осла, и на нём он отправится в Иерусалим, чтобы на Храмовой горе его помазали на царство.

Время его царствования будет сопровождаться великими чудесами. Тшува/искупление большинство людей приведёт к совершенству и гармонии, которые были утрачены из-за греха Адама и Хавы. Бож-нное Раскрытие станет вполне привычным явлением в нашем мире, а тайны Торы будут доступны большинству людей. Время это называется Мессианской эрой, и будет оно продолжаться около тысячи лет. А в конце её должно произойти воскрешение мёртвых и День великого Суда!

l9997093-webСогласитесь,  даже описание грядущих событий вызывает в душе неописуемый  восторг. Есть только одна небольшая закавыка. Вы ведь ещё не забыли, что Машиах впервые явится народу в дверях синагоги на горе Мерон. И когда он выйдет из этой синагоги, машков, верхний дверной проём, должен обвалиться. Это и будет знаком того, что Машиах настоящий. Так вот, однажды, когда я привёл очередную группу туристов в эту синагогу и стал им рассказывать историю прихода Машиаха, ко мне  подошла девочка лет семи, внучка одной из экскурсанток, и потянула меня за рукав.
— Что тебе, девочка? – спросил я её.
Она молча указала на машков той самой двери, из который должен
выйти Машиах, после чего перекрытие обязательно обвалиться. Я взглянул туда, куда указала девочка и почувствовал, что как у меня сперло дыхание. Машков был укреплён огромной двутавровой металлической балкой и обрушиться мог разве что от мощного взрыва специально заложенной рядом взрывчатки. На мои глаза невольно навернулись слёзы. Я вспомнил рассказ про раби Ицхака и его учеников в канун шаббата гулявших в апельсиновой рощице. Нет, я ни в коем случае не претендую на роль Учителя, и экскурсанты мало смахивают на учеников-каббалистов. Но глядя на укреплённый чьей-то заботливой рукой машков я понял, что Машиаху в ближайшее время не суждено прийти.

Прошло много лет. Я перестал приводить людей к фасаду старой синагоги на горе Мерон. Ограничивался посещением могилы раби Шимона. Более того, я непременно обращал внимание экскурсантов, что в двенадцатом принципе веры Рамбама чётко и ясно сказано: «Я верю полной верой в приход Машиаха! И не смотря на то, что он задерживается…» Здесь я всегда делал паузу, чтобы прогнать прочь из моей памяти мысли о двутавровой металлической балке и с ещё большим напором продолжал говорить текст: «Несмотря на его задержку, я каждый день жду, что он придёт! Может сегодня… Сейчас…»

А про металическую балку я молчу. Никому ни слова… Только вам, по секрету. Мы ведь с вами мысленно гуляем по Цфату, а этот город буквально наполнен чудесами, секретами и тайнами. Да и сам он вроде своеобразной непостижимой тайны, которую так хочется разгадать.

l9997026-1x1-kleinМихаэль Коган

FOTOS:
© wikipedia.org
The picture you can see the snowy winter appearance, which paint the city of Safed in white.
© Rachel Tulchinsky, 2017
www.ARTulchinsky.com

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

w

Connecting to %s

WordPress.com. Тема: Baskerville 2, автор: Anders Noren.

Вверх ↑

%d такие блоггеры, как: